Collective

Éditions Motifs

Algeria

  Review

Arabic & French

Fassl, issue 2 – Special on Mohammed Dib

This year we celebrate the centenary of the birth of Mohammed Dib (1920-2003), one of the major figures of Algerian literature.   

In this special issue, which is entirely dedicated to him, we do not claim to be exhaustive, nor do we aim to present a study or analysis, we only wish, through texts, often subjective and personal, to develop our relationship with some of the writer's titles and encapsulate the impressions left by their reading.   

Interviews with the writers Sofiane Hadjadj and Hubert Haddad, as well as with the visual artist Sofiane Zouggar, allowed us to measure the impact of Mohammed Dib on the artistic and cultural environment and to address current issues.  

Maya Ouabadi founded the young publishing house Motifs in Algiers. In November 2018, the first project was published: Fassl, a bilingual (French-Arabic) literary criticism magazine, which offers in-depth reviews, interviews and portraits of Algerian and foreign authors, as well as unpublished texts, to promote and disseminate Algerian, North African and African literature. With the help of visual artists, the published works are all handmade. 

نحتفل هذا العام بالذكرى المئوية لميلاد محمد ديب (1920-2003)، أحد أبرز الأسماء في الأدب الجزائري.

لا ندّعي، في هذا العدد المخصّص له بالكامل، الإحاطة الكاملة بأعماله، ولا نهدف إلى الدراسة أو التحليل، بل كلّ ما نتمنّاه، من خلال هذه النصوص التي تغلب عليها الذاتية والشخصية، هو إظهار بعض من جوانب علاقتنا بعدد من مؤلّفات الكاتب واستعادة الانطباعات التي تركتها فينا عند قراءتها. مكّنتنا المحاورات التي أحريناها مع الكاتبين سفيان حجاج وهوبير حداد، ومع الفنان التشكيلي سفيان زوقار، من تبيان أثر محمد ديب على الساحتين الفنية والثقافية ومن معالجة مسائل تمسّ الوضع الراهن.

أسست مايا وعبادي “منشورات دوافع” في الجزائر العاصمة. في تشرين الثاني/ نوفمبر 2018، أطلقت الدار أولى مشاريعها: “فصل”، وهي مجلة ثنائية اللغة (بالفرنسية والعربية) تُعنى بالنقد الأدبي. تقدّم المجلة مراجعات معمّقة ومحاورات وبورتريهات لمؤلفين جزائريين وأجانب، بالإضافة إلى نصوص لم يسبق نشرها، وذلك بهدف التعريف بالأدب الجزائري والمغاربي والأفريقي. جميع المنشورات الصادرة مصنوعةٌ يدوياً، بمساعدة فنانين بصريّين.