Collective

Éditions Motifs

Algeria

  Review

Arabic & French

Fassl issue 1 – Dossier: Autofiction

In the dossier devoted to autofiction, we have brought together writers who have published texts in recent years in which they have invested themselves. This is the case of Nina Bouraoui who, from her first books to her last, recounts the significant events of her life; of Abdellah Taïa, who in his stories evokes his country, Morocco, his environment and his homosexuality; of Aïcha Kassoul, who uses the “I” to tell a fiction inspired by her own life; or of Mustapha Benfodil, who, in his last novel, creates a kind of literary double to which he lends a certain number of his personal texts. Also, as an illustration of the genre, we propose a text by Ghania Mouffok, unpublished in French, written in 2011.

Maya Ouabadi founded the young publishing house Motifs in Algiers. In November 2018, the first project was published: Fassl, a bilingual (French-Arabic) literary criticism magazine, which offers in-depth reviews, interviews and portraits of Algerian and foreign authors, as well as unpublished texts, to promote and disseminate Algerian, North African and African literature. With the help of visual artists, the published works are all handmade. 

جمعنا، في هذا الملف المخصّص لسرد الذات، كتّاباً نشروا في السنوات الأخيرة نصوصاً بثّوا فيها الكثير من ذواتهم. هذا ما نجده لدى نينا بوراوي التي تروي، منذ أعمالها الأولى وحتى آخر كتبها، أحداثاً مفصليّة في حياتها. وهذا هو أيضاً حال عبد الله الطايع، الذي يستحضر، في سرد، بلده، المغرب، وبيئته ومثليّته الجنسية. كذلك حال عائشة كسول، التي تستخدم الـ"أنا" لتروي سرداً يمتح من حياتها الخاصة. وهذا ما نجده أيضاً لدى مصطفى بن فضيل، الذي ابتكر، في روايته الأخيرة، قريناً أدبياً يعيره العديد من نصوصه. ولإعطاء مثال عن هذا النوع الكتابي، نقدّم، في نهاية هذا الفصل، نصاً لغانية موفوق كتبتْه عام 2011 ولم يسبق نشره باللغة الفرنسية.

أسست مايا وعبادي “منشورات دوافع” في الجزائر العاصمة. في تشرين الثاني/ نوفمبر 2018، أطلقت الدار أولى مشاريعها: “فصل”، وهي مجلة ثنائية اللغة (بالفرنسية والعربية) تُعنى بالنقد الأدبي. تقدّم المجلة مراجعات معمّقة ومحاورات وبورتريهات لمؤلفين جزائريين وأجانب، بالإضافة إلى نصوص لم يسبق نشرها، وذلك بهدف التعريف بالأدب الجزائري والمغاربي والأفريقي. جميع المنشورات الصادرة مصنوعةٌ يدوياً، بمساعدة فنانين بصريّين.